IELTS. Работа над ошибками

подготовка к IELTS. как уменьшить количество спеллинговых ошибокНаверное, у каждого, кто изучает английский, и самостоятельно готовится к IELTS, есть некоторый перечень слов, в которых он (или она) постоянно делает одни и те же глупейшие ошибки. Например, такие слова, как SPACE, ANALYSIS, CIVILIZED и подобные им вызывают затруднения у множества людей. Написать такое слово с ошибкой - значит получить меньший балл на экзамене. Ошибиться очень просто, часто вижу, как народ пишет SPASE, ANALISIS, CIVILISED. Почему так происходит?

Наверное, потому что произносятся эти слова так, что не совсем понятно, что же именно писать "S" или "C", или вообще "Z". Понятно, те, кто учит английский с шести лет, скорее всего уже впитал все эти тонкости, а что делать нам, кто первый раз открыл английский учебник несколько лет назад? И как вообще правильно писать, например, слово VEHICLE? Ведь оно произносится совсем не так как пишется.

В последнее время при сдаче IELTS инвигиляторы все время предупреждают, что правильное написание слов, то есть пресловутый SPELLING, тоже имеет значение. Напишешь слово с ошибкой - ответ не засчитают. Находятся люди, которые начинают возмущаться этими драконовскими законами, однако, от их возмущений особо ничего не меняется. Остается одно: найти какой-нибудь способ избавиться от таких вот глупых "спеллинговых" ошибок. Ведь такие ошибки могут подложить нам огромную свинью в трех модулях: Writing - само собой, Listening и Reading - когда будете переносить свои ответы в бланк ответов.

Я вычитал один интересный способ, который показался мне удачным. С тех пор, как я начал его использовать, я стал реже задумываться о том, как написать свои проблемные слова.

Речь идет о создании так называемого "листа ошибок". Например, пишите вы эссе, и вдруг засомневались, как именно написать слово, например SIMULTANEOUSLY. Ясно, что вы сразу можете посмотреть правописание в словаре и продолжить писать эссе. Многие именно так и делают. Когда через некоторое время им снова попадается это слово, они слова смотрят в словарь, причем, не на то, как это слово переводится, а как именно писать его по буквам.

Можно поступить проще. Завести специальный лист бумаги, или это можно сделать на форзаце тетради, в которой вы пишите, и выписывать туда все такие проблемные слова с обязательным подчеркиванием той буквы, в которой вы сомневаетесь. Когда вы в очередной раз наткнетесь на это слово в тексте, который пишите, можно будет просто посмотреть правописание на форзаце тетради.

В принципе, можно пойти еще дальше. Взять себе за правило каждый день переписывать список проблемных слов пару-тройку раз. Вот увидите, через некоторое время вы уже не будете задумываться о том, как написать то или иное слово.